After the Zombie

So what I can tell you about the story I wrote in the previous post? Well, for starters, I thought it would be a lot shorter than it actually turned out to be. I made a deal a little while ago to write 250-words a day–to keep myself writing–and I’ve exceeded that. I really exceeded it with this piece here. I remember an author–I think, yes it was Neil again–stating that if you wrote 300-words a day you would eventually have a novel. And while I haven’t written a novel in a long time, sometimes I feel dangerously close to do that again.

But let us deal with the danger of zombies first. While the walking dead in themselves are terrifying, you have to consider that in a zombie apocalypse there are other terrifying aspects to consider as well. For instance, imagine you have mostly been acclimated to living indoors and your job deals almost solely with paperwork or writing. You may have a really powerful imagination, but imagination doesn’t equal exercise, discipline and hard physical work. Those things can be additional, but they are not automatic.

You have to also consider: just how many people have actual survivalist skills? Who camps without at least one convenience or modern washroom? Where will you get your food? It takes a while to grow it and you will need something immediate. Do you have combat abilities and reflexes? Do you have skills that can be implemented for immediate survival? These are some of the questions and issues I’ve encountered in zombie apocalypse stories and that I went through when I wrote this.

Strangely, I often write these from the perspectives of the zombies themselves, so this was different for me in that I was trying to go for realism. But there is more. You see, imagine all that above stuff and then think of a person dependent on anti-anxiety medication, or who is a “shut-in” or has medical issues of organic or psychological dimensions. Imagine the social modern world of streets and cars being stressful enough for them and then take that all away and have them try to survive being eaten by zombies and surviving in disparate groups of people who are just trying to make it through the insanity.

Some of these people might take a while to adjust. Most would probably not make it. It would be very difficult for someone on medication, for instance, if they couldn’t access any new batches and went into a powerful kind of withdrawal: especially from the anti-anxiety medication that our modern culture likes to espouse. Some might see it in some ways as a kind of liberation. I imagine you wouldn’t stand on too much ceremony in a place without what is considered modern civilization anymore. With a character like Malcolm Ecker, I see a very intelligent but inexperienced person who in a rebuilding period and even for entertainment purposes would be crucial for spiritual and psychological survival. But the problem is that his group is not in that period. They are in the hiding and hoarding period where people need to hone their practical skills: skills he is bad it. It also doesn’t help that the leader of his group is abusive to him and the others do in some ways see him as dead weight.

Being rejected and humiliated by a group would be even more devastating in a zombie apocalypse because–honestly–where can you go? You can fight back, it’s true and claim your place, and potentially cause strife. But when you are a person who is mostly shut-in and quiet and you have only written papers and gamed–when you are cripplingly shy–that is a lot against you right there. The cold hard fact of the matter is that the group in a survivalist situation will leave whatever dead weight is behind them and Malcolm is intelligent enough to realize that: to know that right now and in a future where the future is immediate survival he is just dragging people down: if only with his low self-esteem being exacerbated by all the horror and stress around him.

With actual encouragement and more time, who knows what could have happened to him. But that is not how the world always works: even now during our non-apocalyptic time. Yet in the end he does make an affirmative choice. He considers the group’s well-being over his own. I won’t say he’s altruistic, because he’s not and he is being motivated by emotion, but the group does play a part in his decision.

The setting for this story was a little difficult too to create, but I decided to make my creatures similar to the ones in Max Brooks’ world and a great cemetery park was a perfect place for survivors to camp in: with few freshly dead around and those that were, buried deep underneath the earth. I also made it clear how that would change too as more survivors got infected or were tracked by the creatures there.

The motivation for this entire story was that in most zombie stories I’ve seen, we see strong individuals or people who overcome adversity, or keep hiding, or have a last few moments of glory. We also see ridiculous teenagers and people doing dumb things and are mostly one-dimensional stereotypes. I wanted to write a character who was inept in this environment, had some humiliating disabilities, and was afraid but not stupid. I wanted to show an actual person and how an actual person would deal with all of this: how he or she might just tag along with the group to survive but get in the way and deal with the psychological consequences of “not fitting in.” I wanted to show that the “Other” is not just the zombie, but how the zombie’s mere existence or presence is symbolic of how one person in a time of stress can be their own worst enemy.

I wanted to write a story about a realistic person in a zombie apocalypse and what they might do. It does look grim at the end but, who knows: maybe Malcolm Ecker’s story isn’t done yet. That is entirely up to me.

This Land Like a Mirror Where I Met Gwendolyn MacEwen

I met Gwendolyn MacEwen after she died in 1987. In fact, it was many years later in the early twenty-first century at York University back when I was in its Creative Writing Program. My teacher read us–and then had us read–some of her poems. She chose Dark Pines Under Water and it really left a powerful impression on me.

I recall trying to talk with my teacher about that at the time and I wasn’t even able to remember the poem’s name. I was so ashamed of that fact that when we had to memorize a poem for an assignment, I choose the above. Over the following years, I read all of Gwendolyn’s poems that I could find: though reading poetry is quite different from prose and sometimes difficult to read never mind even explain.

Gwendolyn was a poet deeply concerned with her craft and the power of mythology and the mythopoeic. She approached matters of mysticism along with darkness, sensuality, and a profound sense of psycho-geography: of history and the echoes of all people in the land they used to–and still-live in. Gwendolyn wrote many books of poetry and two published novels: Julian the Magician and King of Egypt, King of Dreams: both of which are dense but incredibly charged and multi-layered stories. An ex-girlfriend of mine bought me the last book as well as two of her selected poetic readings.

What really gets to me, however, is that this woman–who was shy, quiet, small and sleight with a round face, dark hair, and kohl-lined intensely dreamy blue eyes in her youth–was born and lived in Toronto. I think about it sometimes: that she once walked and biked to many of the places I’ve walked or drove on the bus past. She lived in the places that I visited and somehow made poetry and art there. From the sixties to the eighties she did this: learning Kabbalah, a multitude of languages, and she read her poems a loud. And while she did travel from time to time: to Israel, Egypt, Greece and England she tried to find herself–and find–Toronto’s spirit. Her series of short stories in Noman and Noman’s Land are some of the best Canadian literature I’ve ever wanted to read. I remember my time taking those books out of York and the Toronto Public Library fondly: especially since they meshed so well with the mythological writing I was doing, developing and planning on doing.

She was a complex character in herself, something that Rosemary Sullivan explores with a certain creative flair in her Shadow-Maker: The Life of Gwendolyn MacEwen: a book that I liked for the most part, though there were some psychological intimations on some of Gwendolyn’s behaviour on Sullivan’s part that I found to be very reductionist and necessarily the result of simply one particular potential trauma. Nevertheless, I really liked how she incorporated Gwendolyn’s life and works together into her narrative and it gave me another glimpse of the emerging literary scene and talent in Toronto at that time.

I won’t lie. Gwendolyn MacEwen and I have a lot of similarities, and despite years and death I sometimes felt close to her in a way. We both really like Star Wars and, as she knew it, the Marvel Family: though I wonder what she would have thought of Alan Moore and Neil Gaiman’s interpretations of the latter. She even wrote a poem about it called Fragments From a Childhood: a superhero poem which I found online and fell totally in love with. It is also no coincidence that I wrote a glosa in undergrad of her poem Shadow-Maker: something I won’t show here … at least not for some time.

I wanted to write a story somehow from all I learned about her. I still have that idea. I spent a significant amount of time at the Fisher Rare Book Library at the University of Toronto going through the collection of manuscripts and notes that she left open to the public: including an unpublished novel about a female musician’s life growing up in the early years and turmoil of modern Israel called Gabriela. It was so strange to see someone writing about a culture that I grew up in, something that she did not grow up in, and yet get many of the nuances that were there along with some insights I’m not sure even I knew about.

When the Fisher was open until the evenings on Thursdays, I would spend many a time holding the very pages she did when creating her own works as the light of the afternoon sun turned into evening. It was some of the most peaceful and exciting times I had traveling to St. George campus to take a look at her works and hold them in my hands.

I wish I could have met her. I think we would have had a lot to talk about. I also know that she was a genius and she deserved to be acknowledged as such. She did a tremendous amount of research for her second published novel King of Egypt, she wrote prolifically and she did and learned to do so many things having not even been a high school graduate. Although she gained praise from her peers, I feel she deserved much more than she got. Gwendolyn MacEwen, as far as I am concerned, is one of the best Canadian and Torontonian creators we ever had and it is a shame that she’s gone and her work is not that well-known outside Canadian writer and academic circles.

Sometimes I thought about visiting her in the Mount Pleasant Cemetery, but I’ve never gotten around to it and I’m not sure I ever will. I am glad that I looked through her Fonds at the Fisher however. I wish I could convey how it felt to look through the notes, drafts, and unpublished manuscripts of a writer and person that I respect: who influenced me so much and came into my life long after her own had ended so unexpectedly and easily like she was always there without it sounding creepy and ridiculous. But there it is. People come into your life for a reason and I believe she made my life richer for it.

In case you are interested, Gwendolyn’s collection can be accessed by anyone with a registration card at the Fisher. You just need to go and provide an address and ID and you are all set. I really recommend Gabriela because it is still very relevant and timely to today: especially with continued Israeli-Palestinian and Arabic relations being as they are. I wish it had been published, but I also loved reading it in that lovely Reading Room with the miles-high levels of bookshelves that the Fisher possesses.

I also want to link you to a review I did on Julian the Magician–Gwendolyn’s first published novel–on my Goodreads profile. It does get full of a bit of literary jargon, but I am pretty proud of it and what I got out of it. Sometimes I wonder if Neil read Gwendolyn, and if he hasn’t he definitely should.

Finally, I would add that Gwendolyn loved to read her poems aloud and at gatherings such as those at the Bohemian Embassy Club. There is a documentary made about her called Shadowmaker: The Life and Times of Gwendolyn MacEwen by Brenda Longfellow that has some filmed shots of her giving interviews and reading her poems. She has a melodic, resonant voice. It is worth seeing and listening to because her works make up a land that does, in the end, turn you inward.

After the Fiction

I wrote my first bit of fiction on here yesterday called Lethe and Mnemos. I haven’t directly linked anyone to it yet because I’m not sure how it turned out and it’s kind of an experiment: like a lot of the things that I planned to put in “Mythic Bios”: both on and offline. I’ll leave it up to you if you want to read it and the subsequent cycles of the thing that I plan.

When I first started “Mythic Bios” as an online Journal, I thought I would be writing a lot more fiction on here than non-fiction. It does make more sense though that I’d be writing articles on films, books and comics on here as well as some of my own personal thoughts. Writing stories takes time and a certain focus: at least on my part.

But this isn’t a bad thing. Not at all. Perhaps it makes more sense for me to have my creative notebook exist offline and have some commentary and popular culture articles be more public here. I also realize that anything I write on here in terms of fiction may well be construed as being published and it would be difficult to send these stories elsewhere.

However, this will not stop me. “Lethe and Mnemos” started off as a joke: or more specifically a creative “half-joke.” It came from a series of “oral stories” that I tend to make when I’m in a brainstorming mood and talking out loud: a more fanciful way of saying that it came from the place where I sometimes “make shit up on the spot.” Originally, Lethe and Mmemos were just the names of the different philosophies or orders of the people that I planned to combat each other and it was meant to be somewhat semi-silly. I do have another story that I wrote down previously that I can adapt onto here as well, and I think at some point I might do that.

I can always self-publish these stories–beyond them simply being on my Blog–and some of the things I come up with deserve to be serialized and have more immediate viewers. I also admit that I really like to have an audience for my work and thoughts and experiments like “Lethe and Mnemos” can be fun.

I will admit though that the above linked story probably has its faults: perhaps being a little too ostentatious and pseudo-philosophical–really just being plain trite at times–but maybe posting my other “Lethe and Mnemos” story might show it something of the way it was supposed to be. Perhaps some of the silliness will offset the cliche: like parodies are supposed to. Still, it was experiment to try it in that tone and I don’t regret it. After all, I’ve learned that a combination of silliness and seriousness–that parody that says something–can be very effective a story.

In other news, I’ve applied to another contest The CZP/Rannu Fund: specifically for the short story segment of their contest. The deadline was yesterday and it was yet another last minute entry on my part. Luckily, I had a short story on hand that I was proud of, and worked on enough to actually send. I have not heard back from them yet as to whether they had received the entry and I know I had some formatting issues with regards to sending it to them (try copying and pasting a Word document into inline email plain-text format sometime without it becoming single-spaced and eliminating all of your underlining: it can be a lot of the fun that it is not). But I was fascinated enough to see where I can go with it, so we will see what happens.

In the meantime, I need to write more stories and send them out. I also need to keep writing, and that is exactly what I am going to do.

Mini-Opera Aftermath

So, after the events of the Impromptu Mini-Opera Escapade I undertook with only three days to spare, I came up with two small supposedly five to seven minute operas. Like I said before, this is something I’d never done before until this point and, quite frankly, I didn’t really know what to expect. This was one of the great challenges of doing something like this: basically showing the judges my writing skill through a form which I was almost completely unfamiliar.

I came up with one concept and then after sleeping on it, I came up with another that ended up superseding it. So because I really want to talk about my recent works, here is something of an outline about what I did in writing them and what I learned.

Words on a Screen: A 16-Bit Opera on an 8-Bit Track was the unexpected piece of the two that I made. It was derived from the seed-story On Paper by A.L. Kennedy: a story about two lovers that maintain a long-distance relationship by letters across the world. It was a very interesting story that talked about how people can touch each other perhaps more intimately through correspondence and words than even face-to-face, but I didn’t really know what–if anything–I could do with it. I was more interested in doing something with Neil Gaiman’s “The Sweeper of Dreams.”

Then I read an example opera taken from this seed-story entitled Facing the Truth by Tamsin Collison: the English National Opera’s librettist. She took what was in Kennedy’s short story and expanded on it into an interaction between two Soloists texting each other and debating whether or not it would be a wise idea to meet in the flesh. The irony is that as they interact and contemplate their decision, they are already in the same coffee house but are completely physically unaware of each other. It really struck me just how much that reflects the human condition: how we are an inherently social species yet at same time we are separated by space and our own heads.

“Words on a Screen” was something of a response to both Collison and Kennedy. I thought about a scenario where two geeks meet on the Internet, fall in love, correspond through different media and then actually plan to meet and follow through with it. I also wanted it to deal with the themes of human communality verses isolation, and distance and connection as well. Some of the verses just seemed to flow into place, but for the most part the entire opera–such as it is–struggled with me and it took a day indoors, and a food and Calvin and Hobbes break to finish what I started. The aesthetic of the thing–resembling an online chat room transcript–was inspired once I finished typing the thing on this site. For all it was an unintended piece, I was very pleased with it and saw a lot of ways it could be used to challenge what the operatic form can actually be.

Then there was my intended piece that turned into something else: The Sweeper: A Teardown Epilogue. Like I said before, the story-seed for this miniature opera was Neil Gaiman’s The Sweeper of Dreams: a story about a being that cleans up the detritus of dreams once dreamers awaken or are finished with them. I have read this story before in Neil’s Smoke and Mirrors collection, and then on the Mini-Opera site and got to listen to Neil read it on there as well: which is always a pleasure. Tamsin Collison’s own libretto of the story, What Dreams May Come, was also really intriguing in that it was specifically from the point of view of the dreams themselves.

Reading the seed-story and Collison’s creative example made me really think about my very intricate idea. Unfortunately, I didn’t spend as much time on it as I wanted to and my original idea would have been much longer than the five to seven minute duration we were given. I also realized that I needed more research on certain details and I wasn’t as qualified in my own mind to use my idea in the way I wanted to as I thought at the time. I will pursue this outside of this context, but let me just keep on track here. Although Neil’s story dealt with the Sweeper on a purely distant third-person level and Collison created her libretto from the first-person collective perspective of the dreams, I started to ask myself a question: how does the Sweeper of Dreams feel cleaning up the dreams and nightmares of others? Isn’t it a lot of work to keep being on teardown duty? Doesn’t it get tiresome after a while? Would he get tired of the long hours between sleep and daydreaming and absolutely get fed up by harassment and abuse? And does the Sweeper of Dreams dream?

In the end, the libretto that I wrote ended up dealing with exactly these kinds of questions. I looked at a possibility as to what it would be like to be the Sweeper of Dreams. In retrospect, I am not sure how well this piece turned out. There are some elements from my first idea that I couldn’t resist adding in there as an example of what happens to those who refuse to have their dreams cleaned away, but I don’t know how well that meshes and flows in there. Also, I think the piece ended up being more like a Musical than opera material.

But hey, they were both ad hoc experiments: done on the fly and with only the examples I looked at. I got to make some new things and experiment with a new form. In addition, although I am not a musical expert or creator, I could almost “hear” something in the almost poetic verse rhythms that I ingrained into both pieces to some extent. This Challenge really made me think and I am grateful for that. It was totally worth doing and definitely worth being the first creative works to end up on my Blog.

May there be many more.

ETA: I just found out that the Script Entries have seemingly been all posted up on the Mini-Opera site here. Unfortunately, it seems as though “Words on a Screen” didn’t make it, but The Sweeper: A Teardown Epilogue did. It also seems a few few other people are making their librettos from the Sweeper’s perspective as well. It’s a pity about “Words on a Screen.” I really liked that one, but I will say that my “Teardown Epilogue” has its moments as well. I don’t know how I will do–the judges have to choose ten entries out of all the ones that are posted there–but you know I’m just glad that I will get some reading.

ETA: ENO added my Words on a Screen script after all. Hurray! 😀

As they might say in the opera business, may the best fat lady sing. 😉

Interesting Characters and Relatable Stories

I’ve been thinking about what to write next here and while I have nothing to write, I have some thoughts today about writing. Actually, I’ve had these thoughts for a while now. Last night, I was looking at another web magazine to potentially send one of my short stories to and as I searched through some of their submission guidelines, I saw that they were really interested in stories with relatable characters. Specifically, they are interested in characters that you can care about.

Like I’ve said, it is something that I have been thinking about for a while and it is also something that others have pointed out to me, though not always with regards to my characters, but with regards to how relatable my stories can be for a reader. Sometimes I can totally get to that place, you know? I can write something that some people can totally understand and relate to: tapping into a common human emotion or drive to do so. Some also call it “the universal human experience.”

Other times, especially when I was younger or I haven’t socialized in a while I make stories that can get pretty abstract or philosophical. This isn’t a bad thing, but it does change who your audience is and how relatable the story can be. One thing that my former teachers used to say to us was that even your choice of language or diction–of how you say something–affects how someone can relate to your work. It is also clear that if no one can relate to your work, it probably won’t go far.

So I looked at the stories I considered sending to this magazine and I realize that perhaps they are not as relatable as I would like. However, one other thing I have learned is that sometimes the writer of a story is not always the best judge of all of its elements. Certainly, maybe some other character-driven stories in a unique background might be in order. I’ll get back to you on that.